Alt Text!
Київська Академічна Майстерня Театрального Мистецтва
Alt Text!
м. Київ. вул. Ярославів Вал 14-б

Бранці часу, що зникає

03 Вересня 2021

Ювілейний 75-й Авіньйонський фестиваль акцентував зміни в багатьох аспектах театрального процесу


"Як Homo Sapiens перейнявся гуманістичної вірою в те, що Всесвіт обертається навколо нього і що він - джерело всього сенсу і порядку? Які економічні, соціальні та політичні наслідки цієї віри? Як вона формує наше повсякденне життя, наше мистецтво і наші найпотаємніші бажання?" – на ці запитання намагається знайти відповідь Юваль Ной Харарі у своєму бестселері «Homo Deus. Коротка історія майбутнього».


Театр відповідей на жодне з запитань не дає, але наповнює кожне хвилюванням «вінця творіння», яке стверджує в людині людське.

Неповторність акту творіння, який об'єднує сцену і залу, актора і глядача, демонструє, доводить, стверджує щомоментну змінюваність всього.


«Єдина велика константа історії – це те, що все змінюється» - підтверджує Юваль Ной Харарі.

Ювілейний 75-й Авіньйонський фестиваль акцентував зміни в багатьох аспектах театрального процесу.

На різних рівнях відображення незмінно присутнім був пошук плодючого елемента «moment de verite».

Найгучніше йшлося про виявлення сенсу моменту (звичайно не в лоб про covid), про дисципліну духу, опосередковано самим фестивалем про фестивальний рух взагалі.

У день відкриття фестивалю було заявлено про зміну його керівництва. Олів’є Пі відомий французький режисер, актор, письменник прийняв справу від засновника Авіньйонського фестивалю Жана Вілара і достойно вів її протягом 8 років. Цьогоріч він передав керівництво Тіаго Родрігесу.



Треба зазначити, що відчуття втоми від бажання зберегти фестивальний формат, потреби весь час пристосовуватися до реалій не тільки економічних, а також політичних, соціальних відчувається в останні роки і на Единбурзькому фестивалі, Нідерландському фестивалі у Амстердамі, Цюріхському фестивалі, які свого часу видавалися мені найпривабливішими яскравістю і багатством своїх програм.

Розуміння театральності як інстинкту людини вибухало феєрверком церемоній відкриття, закриття, нагороджень. Актори цілий день ходили вулицями в яскравих костюмах, їздили на дивовижних засобах пересування, за графіком виступали з підмостків на площах і вулицях, зазивали на свої вистави.

Театральними плакатами були завішені стіни будинків, ними вистеляли шлях до майданчиків. Кількість і різновид вуличних дійств приголомшували - віртуози музиканти, аніматори, які заводили багаточисельні глядацькі зібрання, татуювання, масажі, клоуни і акробати, дивацтва людей-скульптур – всі, хто заробляли в "шапку" радували і раділи самі.


Що ж стосується театральних профі, то фестивальний рух мистецьким діалогом руйнував усі кордони, видобував високу ноту нерозчленованої духовності.

Дуже рідко видавалася можливість побачити всю програму фестивалю, проте пропозицій, які частіше всього лунають тепер: приїхати, зіграти і поїхати - бажано за 3 максимум за 4 дні - не було.

Спроба подолати фінансові труднощі комерціалізацією фестивального руху почала змінювати його суть - мистецький діалог приглушується необхідністю економічної успішності.

Авіньйонський програмний продукт створюється на замовлення керівництва фестивалю.


Традиційно це масштабна постановка добре знаного режисера, яка майже протягом усього фестивалю розігрується у дворі Папського палацу. Наша газета писала про постановки в різні роки режисерів Ромео Кастеллуччі, Іво ван Хове, Міягі Сатоші.

Цьогоріч щовечора більше як 1000 глядачів, які пред'явили сертифікат про щеплення, а як не мали, то робили експрес-тест, як казали місцеві всього за 21 євро, раділи новому прочитанню "Вишневого саду" А.Чехова (LA CERISAIE). Постановник (директор) Тьяго Родрігес задумав виставу у темпі Allegro vivace про "невблаганну силу змін".

Сцена являє собою залізничний вокзал з трьома коліями (сценограф Фернандо Рібейро). На кожній з них вуличний ліхтар з люстрами Сваровскі. Вони рухаються, персонажі з ними, або в протилежному напрямку ідуть, біжать, пересувається. Під одним з них музичне тріо. Стільці, які на початку розміщені в геометричному порядку, в значно більшій кількості ніж персонажів у п'єсі, кореспондують з метафорою Е. Іонеско.



Раневська (Ізабель Юппер) видається йому "невловимим місячним створінням", яка повертається із заслання в Париж до своїх володінь, які, повірити неможливо, прийдеться втратити. Усвідомлення цього є у всіх без винятку з самого початку вистави, але прийняття немає ні в кого.

Таємниця поколінь, яким випало жити не просто в час змін, а в спурті змін, лихорадці опізнань, примусу їх прийняття без роздумів здається була наскрізним хвилюванням вистав фестивалю і їх творців.

Кожна з 17 побачених вистав основної програми, яка включала 49 назв (22 у категорії «театр»), варта окремої розмови. Так само як Авіньйонський off-фест, який випрацював формулу своєї спроможності за всіх економічних складностей і запропонував 65 вистав.


Олів'є Пі, ніби підсумовуючи свої пошуки актуальної фестивальності запропонував багатоденний доброчинний (вхід вільний) проєкт "Гамлет в імперативі I" до якого включив існуючі коментарі до цієї п'єси У.Шекспіра. "Гамлет" ніколи не був поставленим повністю, проте фрази "Бути чи не бути", "Розпався зв'язок часів" загально відомі. Що насправді вони означають в час коли звичний світ зникає щохвилини, коли хвороби, катаклізми позбавляють людину віри, у вже майже опановану всемогутність, досконалість, божественність.


Олексій КУЖЕЛЬНИЙ, народний артист України


Стаття

Наші партнери

Термінове оголошення:

Шановні глядачі! Повідомляємо, що вистава "Крюня" 30 і 31 березня та 21 квітня відміняється в зв'язку по стану здоров'я актора. Перепрошуємо за незручності!